夏日偶成程顥古詩(shī)?
春日偶成 程顥 云淡風(fēng)輕近午天,① 傍花隨柳過(guò)前川。② 時(shí)人不識(shí)余心樂(lè),③ 將謂偷閑學(xué)少年。④ 【注釋】 ①云淡:云層淡薄,指晴朗的天氣。 午天:中午時(shí)候。 ?、诎S柳:傍隨于花柳之間。傍,依傍,靠近。隨,沿著。 川:河流。 這句說(shuō):在花叢柳樹(shù)間隨步慢行,已來(lái)到前面的河邊。 ?、蹠r(shí)人:當(dāng)時(shí)的人。 余心:我的心。余,我。 ?、軐⒅^:就要說(shuō)。 偷閑:忙中抽出空閑的時(shí)間。 這句說(shuō):人們還以為我像青少年一樣,貪圖賞玩呢! 【淺評(píng)】 《春日偶成》作者宋代詩(shī)人程顥,這首詩(shī)是作者春日郊游,即景生情,意興所致寫(xiě)下來(lái)的。描寫(xiě)了風(fēng)和日麗的春日景色,抒發(fā)了春日郊游的愉快心情。作者用白描的手法,勾勒出風(fēng)和日麗的春日景色。前兩句寫(xiě)景,后兩句抒情。天空中,淡淡的白云,輕柔的春風(fēng),和煦的陽(yáng)光;地面上,紅花,綠柳,碧水。從上到下,互相映照,短短十四個(gè)字,便畫(huà)出了一幅春景圖。后兩句抒發(fā)作者春日郊游的愉快心情,“偷閑學(xué)少年”,出語(yǔ)新穎,平淡中寓有深意,這種“怡然自得”之樂(lè),似乎也感染了讀者。全詩(shī)色澤協(xié)調(diào),情景交融,在程顥的詩(shī)作中,這算的上是一首好詩(shī)。 【翻譯】 一、二句寫(xiě)景: 淡云、輕風(fēng)、紅花、綠柳,加上近午的日光,長(zhǎng)流的河水,多么自然有致的大好春景?。? 三、四句抒情: 身處這宜人春色里,使人陶然若醉,可是有誰(shuí)知道他內(nèi)心的快樂(lè),甚至還以為他像少年人一樣偷閑貪玩呢? 將近中午的時(shí)候,天上飄著淡淡的云,風(fēng)輕輕地吹著,我在花叢柳林間穿過(guò),又走過(guò)了前面的小河。人們不知道我的心情多么快樂(lè),還以為我學(xué)少年的樣子,偷偷跑出來(lái)玩耍呢! 【賞析】 這是一首即景詩(shī),描寫(xiě)春天郊游的心情以及春天的景象,也是一首寫(xiě)理趣的詩(shī),作者用樸素的手法把柔和明麗的春光同作者自得其樂(lè)的心情融為一體。開(kāi)頭兩句寫(xiě)云淡風(fēng)輕、繁花垂柳,一片大自然的郁勃生機(jī);第三句是詩(shī)意的轉(zhuǎn)折和推進(jìn),第四句更進(jìn)一步說(shuō)明自己并非學(xué)少年偷閑春游,它所要表達(dá)的是一種哲理,以及對(duì)自然及宇宙的認(rèn)識(shí)。全詩(shī)表達(dá)了理學(xué)家追求平淡自然、不急不躁的修身養(yǎng)性的色彩和水到渠成的務(wù)實(shí)功夫,也表現(xiàn)了一種閑適恬靜的意境。風(fēng)格平易自然,語(yǔ)言淺近通俗。
登載此文只為提供信息參考,并不用于任何商業(yè)目的。如有侵權(quán),請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系我們:cp688cp688@163.com
